春逝

Synecdoche, New York
春末,落地的梧桐花被吹走,在《纽约提喻法》开头看到一首里尔克秋天的诗,却感觉不必待秋
Whoever has no house now will not build one anymore.
Whoever is alone now will remain so for a long time,
will stay up, read, write long letters,
and wander the avenues, up and down,
restlessly, while the leaves are blowing.

然后开始下雨,空气的杂味也落了下来,小黑屋子里,戴着耳机,当电影里比较安静时,外面的雨声偶尔可以听到,从第一天的上午,到第二天的上午,雨还没听,快到中午,锅里的米早该熟了,电源是否拔下,黑屋子里的感受,当门打开去看饭时,如同结尾

电影原声里的一首曲子,Something You Can’t Return To

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *